반응형



얼마 전 일본에서 국제우편물이 도착했습니다. 



NHN 계열의 코미코(comico)에서 연재중인 웹툰을 원작으로 만들어진 애니메이션 

'리라이프(ReLife)'의 엔딩으로 사용된 음원을 모아둔 OST 앨범입니다.


간단히 요약하자면 어렵게 취직한 회사를 3개월만에 퇴사하고 방황하는 백수가 임상실험에 참가하여 다시금 고등학교 생활을 하게 만들면서 자력으로 갱생하는 과정을 그린 작품입니다. (자세히 알아보기)


이미 국내에서 실사 드라마화로 흥행 돌풍을 일으킨 웹툰 '미생'과 큰 흐름은 다르지만, 주인공이 느끼던 감정들은 전반적으로 흡사합니다. 누군가는 악착같이 인생의 쓴맛을 다 느껴가며 살아남기 위해 노력한다면, 또 다른 누군가는 그런 직장생활에 환멸을 느끼다 학창시절로 돌아가 다시 갱생하는 내용이라 할까요.



앨범재킷은 소니 워크맨의 미니 디스크(MD) 플레이어 MZ-R55입니다.


리라이프의 엔딩곡 컨셉 자체가 '20대 후반인 주인공이 약 10여년 전 고등학생 시절 소지하고 다니던 MD플레이어에 수록된 곡'이라는 설정을 가지고 있습니다. 그러한 설정 아래에서 90년대 후반부터 2000년대 중반까지 일본에서 큰 인기를 얻었던 가요들을 수록해둔 말 그대로 90-00 히트곡 앨범입니다.


P.S 연재 시작 당시 만 27세니, 우리나이로 치자면 이미 33세 정도. 30대 초중반의 중고생 시절 음원이라 보는게 빠르겠다..



후면부는 미니디스크의 모습을 그대로 보여주고 있습니다.


2011년을 기점으로 플레이어의 생산까지 중단된 말 그대로 사장된 규격입니다. 90년대 초반 카세트 테이프와 CD의 장점을 결합하여 개발된 물건인데, CDP에 비해 활용성이 좋고 MP3 플레이어가 한참 보급되기 시작하던 시기에도 용량이나 가격으로 봐도 비교우위에 있던 물건인지라 반짝 팔리고 말았었지요.


미니디스크로 발매되는 앨범인 줄 알았습니다만, 흔히 사용하는 콤팩트 디스크(CD) 규격입니다.



앨범을 개봉하면 초판 특전인지 정사각형의 카드가 한 장 들어있습니다.


이 작품의 주인공인 카이자키 아라타가 방 한켠에서 리모컨을 들고 노래를 부르는 모습을 담고 있습니다.



뒷장은 그냥 차트 소개...


1. 奥田民生 - イ―ジュ-★ライダー 

2. T.M.Revolution - HOT LIMIT 

3. ブラック・ビスケッツ - タイミング~Timing~

4. L'Arc~en~Ciel - HONEY

5. PUFFY - これが私の生きる道

6. センチメンタル・バス - Sunny Day Sunday

7. ポルノグラフィティ - サウダージ

8. 中島美嘉 - 雪の華

9. the brilliant green - There will be love there -愛のある場所- 

10. I WiSH - 明日への扉 

11. CHEMISTRY - PIECES OF A DREAM 

12. Whiteberry - 夏祭り 


우리말로 이해하기 쉽게 풀어보자면 다음과 같습니다.


1. 오쿠다 타미오 - 이지라이더

2. 니시카와 타카노리(Takanori Makes Revolution) - HOT LIMIT

3. 블랙 비스켓 - 타이밍 ~Timing~

4. 라르크 앙 씨엘(L'Arc~en~Ciel) - HONEY

5. 퍼피(Puffy) - 이것이 내가 사는 길 (코레가 와타시노 이키루 미치)

6. 센티멘탈 버스(Sentimental Bus) - Sunny Day Sunday

7. 포르노그라피티(Pornographty) - 사우다지(saudade)

8. 나카시마 미카 - 눈의 꽃[각주:1]

9. the brilliant green - There will be love there ~사랑이 있는 곳~

10. I WiSH - 내일의 문(아스에노토비라)

11. CHEMISTRY - PIECES OF A DREAM

12. Whiteberry - 여름축제(나츠마츠리)



앨범 안에 광고지가 하나 끼어있습니다만, 한국인은 광고의 타겟이 아니니 그냥 넘어갑니다.


앨범 한정 일러스트라도 몇개 더 수록되어 있을 줄 알았는데 그냥 가사만 덩그러니 적혀있더군요. 우리내 옛 가요도 그렇듯이 누군가에겐 추억을 되살려 주고, 저처럼 처음 접하는 사람들에겐 그저 서정적인 감성을 느낄 수 있도록 만들어주는 철지난 음악들입니다.



앨범의 메인 이미지라 볼 수 있는 표지에서 이어진 선의 끝은 전용 리모콘으로 이어집니다.


정보창엔 이 앨범의 명칭인 'MD2000 ReLIFE Ending Songs'를 표시하고 있습니다. 비록 MD는 아니지만 생긴것도 비슷하고, 비슷한 상태표시 리모콘이 동봉된 미니카세트가 과연 어디에 박혀있을지 꺼내보고 싶은 마음입니다.


비록 다시 돌아갈 순 없지만.. 그시절 감성을 평생 간직하고 싶습니다.



  1. 2004년 KBS 드라마 '미안하다 사랑한다'의 OST로 박효신이 번안하여 불렀는데 이 역시나 대히트. [본문으로]
반응형
블로그 이미지

티스도리

만 29세 도태남의 처절한 삶의 기록. since 2009

,
반응형

 

 


최근들어 음악 카테고리에 올라오는 곡들을 쭉 훑어보면 주류에서 벗어난 트로트 혹은 일본노래 소개소가 된 느낌입니다. 아예 카테고리 명칭까지도 변경하는게 좋지 않을까 싶네요.


뭐 여튼 오늘 소개할 곡은 일본의 2인조 남성 록밴드인 '포르노 그라피티'가 부른 saudade(사우다지,사우다드)입니다. 2000년 9월에 발매된 곡으로, 당시 일본의 TBS에서 방영하던 드라마 '원더풀'의 OST로도 사용되었다 하네요. 잘 생각해 보니 같은 시기에 우리나라에선 KBS 드라마 '가을동화'가 유래없는 인기를 끌고 . 가을동화의 OST 로망스가 큰 인기를 얻은 것 처럼, 사우다지 앨범 역시 밀리언셀러를 기록하며 선풍적인 인기를 얻었다고 합니다.

 

어디까지나 요즘 초중딩들은 가을동화니 로망스니 하는 이 시기에 태어나지도 않았을테고, 고등학생들은 갓난애기였으니.. 혹여나 어렴풋이 기억하려나 모르겠네요. 벌써 세월이 그렇게 흘렀습니다.


남성이 부르는 노래입니다만, 가사는 여성의 시점에서 보여지는 모습을 말하고 있습니다. 지금은 고인이 된 박용하가 부른 올인 OST '처음 그날처럼'과 여러모로 비슷하다고 느껴지네요.



 

유튜브나 일본 웹에서도 그렇고 라이브가 아닌 온전한 뮤직비디오를 찾기가 상당히 힘들었네요.

 

 

 

Porno Graffitti(ポルノグラフィティ) - saudade(サウダジ)

 

 

 

 

わたしはわたしとはぐれるわけにはいかないから
와따시와 와따시또 하구레루와케니와 이까나이까라
나는 나로부터 벗어날 수 없으니까

いつかまたあいましょう そのひまでサヨナラこいごころよ
이쯔까 마따 아이마쇼 소노히마데 사요나라 코이고꼬로요
언젠가 다시 만나요. 그 날까지 안녕히, 연정이여.

うそをつくぐらいなら なにもはなしてくれなくていい
우소오 쯔쿠구라이나라 나니모와나시떼 쿠레나쿠떼이이
거짓말을 할 바에야 아무 것도 얘기해 주지 않아도 되요.

あなたはさっていくの それだけはわかっているから
아나따와 삿떼이쿠노 소레다께와 와깟떼이루까라
당신은 떠나가겠죠. 그것만은 알고 있으니까

みつめあったわたしは かわいいおんなじゃなかったね
미쯔메앗따 와따시와 카와이온나 쟈나깟따네
그 눈에 비친 저는 사랑스런 여자는 아니었겠죠.

せめてさいごはえがおでかざらせて
세메데 사이고와 에가오데 가자라세떼
적어도 최후만은 미소로 장식하게 해 줘요.

なみだがかなしみをとかして あふれるものだとしたら
나미다가 카나시미오 토까시떼 아후레루모노 다또시따라
눈물이 슬픔을 녹이고 흘러 넘치는 것이라고 한다면

そのしずくも もういちどのみほしてしあいたい
소노 시즈쿠모 모우 이사도노미 호시떼시 아이따이
그 물방울을 다시 한번 마셔버리고 싶어요.

りんとしたいたみむねに とどまりつづけるかぎり
린또시따이따미 무네니 토도마리 츠즈께루카기리
당당하게 편 아픈 가슴에 머물러 있는 이상

あなたをわすれずにいられるでしょう
아나따오 와스레즈니 이라레루데쇼
당신을 잊지 않고 있을 수 있겠죠.

ゆるしてねこいごころよ あまいゆめはなみにさらわれたの
유루시떼니 코이고꼬로요 아마이 유메와 미니사라레레따노
용서해줘요, 연정이여. 달콤한 꿈은 파도에 빼앗겨 버렸어요.

いつかまたあいましょう そのひまでサヨナラこいごころよ
이쯔까 마다 아이마쇼 소노히마데 사요나라 코이고꼬로요
언젠가 다시 만나요. 그 날까지 안녕히, 연정이여.

ときをかさねるごとに ひとつずつあなたをしっていって
도키오 카사네루 고또니 히또쯔즈쯔 아나따오 시떼이떼
시간이 지날 때마다 하나씩 당신을 알게 되고

さらにときをかさねて ひとつずつわからなくなって
사라니또 키오카사네떼 히또쯔즈쯔 와까하나쿠나이떼
또 한번 시간이 지나 하나씩 모르게 되어서

あいがきえていくのを ゆうひにたとえてみたりして
아이가 키에떼이쿠노오 유비니 니따또에떼 미따리시따
사랑이 사라지는 것을 석양에 비유해 보며

そこにたしかにのこるサウダ-ジ
소꼬니 따시까니노코로 사우다지
그 곳에 확실하게 남는 향수.

おもいをつむいだことばまで かげをせおわすのならば
오모이오 쯔모이다 고또바마데 카케오세오와스노나라바
추억을 자아냈던 말까지 그림자를 지게 한다면

うみのそこでものいわぬかいになりたい
우미노 소꼬데모 모이와누가 이니나리따이
바다 속에서 말하지 않는 조개가 되고 싶어요.

だれにもじゃまをされずに うみにかえれたらいいのに
다레니모 쟈모오 사레즈니 우미니까 에레따라이이노니
누구에게도 방해받지 않고 바다로 돌아갈 수 있다면 좋을 텐데

あなたをひっそりとおもいださせて
아나따오 힛소리또 오모이다사세떼
당신을 조용히 추억하게 해 줘요.

あきらめてこいごころよ あおいきたいはわたしをきりさくだけ
아키라메떼 코이고꼬로요 아오이 키따이와 와따시오 키리사쿠다케
포기해요, 연정이여. 푸른 기대는 내 마음을 찢을 뿐.

あのひとにつたえて… さびしい… だいじょうぶ… さびしい
아노 히또니 쯔따에떼 ...사비시이...다이죠부...사비시이
그 사람에게 전해줘요…쓸쓸해요…괜찮아요…쓸쓸해요.

くりかえされる よくあるはなし
쿠리까에사레루 요쿠아루 하나시
반복되는 흔해빠진 이야기

であいとわかれ なくもわらうもすきもきらいも
데아이또 와까레 나쿠모 와라우모 스키모 키라이모
만남과 이별 우는 것도 웃는 것도 사랑도 미움도

ゆるしてねこいごころよ あまいゆめはなみにさらわれたの
유루시떼네 코이고꼬로요 아마이 유메와 나미니 사라레레따노
용서해줘요, 연정이여. 달콤한 꿈은 파도에 빼앗겨 버렸어요.

いつかまたあいましょう そのひまでサヨナラこいごころよ
이쯔까 마따 아이마쇼 소노히마데 사요나라 코이고꼬로요
언젠가 다시 만나요. 그 날까지 안녕히, 연정이여.

あなたのそばでは えいえんをたしかにかんじたから
아나따노 소바데봐 에이엔오 타시까니 칸지다까라
당신 곁에 있을 땐 영원을 확실히 느꼈으니까요.

よぞらをこがして わたしはいきたわこいごころと
요조라오 고까시떼 와따시와 이키따와 코이고꼬로또
밤하늘을 태우고 전 살았어요. 연정과 함께.

 

가사 출처 바로가기

 


 

아래는 '힘이나요 힘이난다요'로 유명한 일본의 싱어송라이터 그룹인 구스 하우스(Goose House) 편곡 버젼

 

 

 

 

 

아이돌마스터 아마미 하루카 인력 보컬로이드 버젼.

 

 



반응형
블로그 이미지

티스도리

만 29세 도태남의 처절한 삶의 기록. since 2009

,
반응형