진리의 음악만 만들어내는 진리의 그룹 후립사이드(Fripside)가 신곡으로 돌아왔습니다.

 

미니앨범에 두곡이 수록되어있는데, 두곡 다 마음에 듭니다. 이번에 소개 할 곡은, 메인 타이틀곡 black bullet(블랫 불릿)입니다.



fripside의 프로듀셔겸 작사 작곡 편곡등을 맏는 야기누마 사토시와 보컬 난조 요시노.


그들이 추구하는 90년대식 트랜스락은 딱 드라이빙할때 듣기도 좋고, 언제 들어도 흥이 나니 좋다. 이번 노래 역시나 애니메이션 주제가로써 그 역활을 다 하게 될 것이라 한다.


노래 제목 그대로 블랙 불릿(Black Bullet)이라는 애니메이션의 주제가로 이용 된다고 한다.....




가사 출처 : 알송 illumination


.

fripside - black bullet



ひび割れ壊れゆく

히비와레코와레유쿠

금이 가 부서져 가는




世界は果てしなく

세카이와 하테시나쿠

세계는 끝이 없어서




未知なる創造が

미치나루 소우조우가

미지의 창조가




いま秩序を無くしてる

이미 치츠죠오 나쿠시테루

현재의 질서를 없애고 있어




重ね合う痛みが

카사네아우 이타미가

쌓여만 가는 아픔이




繰り返す現実

쿠리카에스 겐지츠

반복되는 현실




君との毎日が

키미토노 마이니치가

너와 지낸 매일이




その闇に意味を投げた

소노 야미니 이미오 나게타

그 어둠에 의미를 주었어




指し示した道を 輝かせたいから

사시시메시타 미치오 카가야카세타이카라

가리켜 준 길을 빛내고 싶으니까




黒いこの銃弾がいま全てを撃ち抜く

쿠로이 코노 쥬우단가 이마 스베테오 우치누쿠

검은 이 총탄이 지금 모든 것을 꿰뚫어




赤く燃える その眼差しに

아카쿠 모에루 소노마나자시니

붉게 타오르는 그 시선에




熱く響く 命の鼓動

아츠쿠 히비쿠 이노치노코도오

뜨겁게 울려 퍼지는 생명의 고동




強く深く 貫いていく

츠요쿠 후카쿠 츠라누이테유쿠

강하고 깊게 꿰뚫어 가




真実を(black and red bullet!)

신지츠오(black and red bullet!)

진실을(black and red bullet!)




傷だらけの心燃やして

키즈다라케노 코코로 모야시테

상처투성이의 마음을 불태워서




君と明日を切り開きたい

키미토 아스오 키리히라키타이

너와 내일을 헤쳐나가고 싶어




この躰(からだ)に全てを込めて

코노 카라다니 스베테오 코메테

이 몸에 모든 것을 담아서




闘うよ black and red bullet!

타타카우요 black and red bullet!

싸울거야 black and red bullet!




希望を信じて

키보오오 신지테

희망을 믿고서





育み壊された

하구쿠미코와사레타

길러져서 파괴당한




哀しいその記憶

카나시이 소노 키오쿠

슬픈 그 기억




手にしたこの躰(からだ)

테니시타 코노 카라다

손에 넣은 이 몸




いつからか息潜めた

이츠카라카 이키 히소메타

언제부터인가 숨을 죽였어




夢幻に立ち尽くし

무겐니 타치츠쿠시

몽환 속에 그저 서서




捜してた勇気は

사가시테타 유우키와

찾고 있었던 용기는




小さな君の中に 柔らかく宿ってた

치이사나 키미노 나카니 야와라카쿠 야돗테타

작은 네 몸속에 부드럽게 머물고 있었어




形を失くしてく 曖昧な真理に

카타치오나쿠시테쿠 아이마이나 신리니

형태를 잃어가는 애매한 진리에




立ち向かうその正義を護って生きるから

타치무카우 소노 세이기오 마못테 이키루카라

맞서는 그 정의를 지키며 살아갈테니까




君と跳ぼう 果てない夢に

키미토토보오 하테나이유메니

너와 함께 뛰어넘어 끝없는 꿈으로




向かう心 神速の風

무카우코코로 신소쿠노카제

향하는 마음 신속의 바람




もっと速く 撃ち破ってく

못토 하야쿠 우치야붓테쿠

좀 더 빠르게 돌파해가




限界を(black and red bullet!)

겐카이오(black and red bullet!)

한계를(black and red bullet!)




傷だらけの心を抱いて

키즈다라케노 코코로오 다이테

상처투성이의 마음을 안고서




紡ぐ明日を引き寄せるから

츠무구 아스오 히키요세루카라

자아내는 내일을 끌어낼테니까




いつかきっと 辿り着けるよ

이츠카 킷토 타도리츠케루요

언젠가 분명 도달할 수 있을거야




生も死も black and red bullet!

세이모 시모 black and red bullet!

삶도 죽음도 black and red bullet!




超えたその先に

코에타 소노 사키니

넘어선 그 앞에






赤く澄んだ瞳はやがて

아카쿠 슨다 히토미와 야가테

붉고 투명했던 눈동자는 이윽고




捉えていく無情の闇を

토라에테유쿠 무죠오노 야미오

받아들이고 있어 무정의 어둠을




だから僕は隣にいるよ いつの日も

다카라 보쿠와 토나리니 이루요 이츠노히모

그래서 내가 옆에 있어 언제나




傷だらけの心燃やして

키즈다라케노 코코로 모야시테

상처투성이의 마음을 불태워서




君と明日を切り開きたい

키미토 아스오 키리히라키타이

너와 내일을 헤쳐나가고 싶어




この思いに全てを込めて

코노 오모이니 스베테오 코메테

이 마음에 모든 것을 담아서




貫こう

츠라누코오

꿰뚫어




赤く燃える その眼差しに

아카쿠 모에루 소노 마나자시니

붉게 타오르는 그 시선에




熱く響く 命の鼓動

아츠쿠 히비쿠 이노치노 코도오

뜨겁게 울려 퍼지는 생명의 고동




強く深く 貫いていく

츠요쿠 후카쿠 츠라누이테유쿠

강하고 깊게 꿰뚫어 가




真実を(black and red bullet!)

신지츠오(black and red bullet!)

진실을(black and red bullet!)




傷だらけの心を抱いて

키즈다라케노 코코로오 다이테

상처투성이의 마음을 안고서




紡ぐ明日を引き寄せるから

츠무구 아스오 히키요세루카라

자아내는 내일을 끌어낼테니까




この躰(からだ)に全てを込めて

코노 카라다니 스베테오 코메테

이 몸에 모든 것을 담아서




闘うよ black and red bullet!

타타카우요 black and red bullet!

싸울거야 black and red bullet!




希望を信じて

키보오오 신지테

희망을 믿고서












블로그 이미지

(티스도리) 철한자구/서해대교

잉여로운 일상 속에서...

댓글을 달아 주세요