'야기누마사토시'에 해당되는 글 2건

반응형


지난 2월 말. 어떤 과학의 초전자포 T(3기) 오프닝 음원이 담긴 fripside의 싱글앨범이 발매되었습니다. 발매에 맞추어 미리 구매 예약을 해 두었고, 국제소포 편을 통해 받아 볼 수 있었습니다. 뭐 그동안 Air small mail로 발송되어도 대략 5일 안에 받아 볼 수 있었지만, 이번에는 얼추 일주일 이상 걸린 느낌이네요.


그만큼 코로나19 사태로 한국과 일본을 오고 가는 비행기가 많이 줄어들었다는 사실이 느껴집니다. 지금은 양국이 9일부터 무비자 입국을 중단하고, 기존 비자의 효력을 정지한다고 또 감정싸움을 시작하는 분위기더군요. 좀 잠잠해지나 싶더니만 코로나발 개싸움이 시작되었습니다. 중국에서 마치 명나라 청나라 시대처럼 하대하더라도 한중관계는 중요하다며 바보같이 할 말도 못하고 참던 정부가 한일관계는 단교까지 원하는 분위기입니다. 


여튼 한국의 문재인 정권도 마찬가지지만, 크루즈국이라는 괴뢰국까지 가지게 된 일본의 아베내각 역시 반한감정을 적절히 정치적으로 이용해먹고 있습니다. 그건 그렇고, 초회한정판 앨범이 물 건너 왔습니다.



작은 소포에 음반 달랑 하나. 


다른 굿즈들과 발매일이 맞았다면 같이 받았을텐데, 2월에는 하나뿐인지라 하나만 받았습니다. M/V가 수록된 DVD가 함께 따라오는 초회한정판 음반의 가격은 2200엔. 우리돈으로 대략 2만 3천원정도 하는 수준입니다. 뭐 요즘 한정반으로 나오는 아이돌 음반 역시 비슷한 가격에 판매중이지요.


여튼 포장을 뜯어봅니다. 막상 CD를 들을 수 있는 기기도 예전처럼 많지 않고요. 앞으로는 전통적인 방식의 CD보다는 USB가 포함된 음반이 주가 되었으면 하는 바램입니다.



포장을 벗겨냅니다. 대충 완충재 뒤에 어떤 그림이 그려져 있는지 보입니다.



음반은 이제 발매되었지만, 이미 타이틀곡 음원인 final phase는 1월에 공개가 된 상태입니다.

수록곡인 promenade는 음반 발매와 함께 공개된 차분한 성향의 곡입니다.


야기누마 사토시가 추구하는 전자음 그리고 기계음으로 가득한 음악과 함께 특유의 고음 톤이 인상적인 난죠 요시노가 보컬로 활동하게 된 fripside 2기 역시 15년 가까운 세월이 지났습니다. 물론 난죠 요시노 합류 초창기에는 여러모로 빠른 템포의 곡들에 자리를 잡지 못했던 모습이 보였습니다만, 어떤 과학의 초전자포 오프닝이자 불멸의 히트곡 only my railgun으로 자리를 잡았고, 난죠 요시노 본인으로도 fripside의 보컬로도 지금껏 많은 사랑을 받고 있습니다.



앨범의 전면은 미사카 미코토와 쇼쿠호 미사키가 

후면은 야기누마 사토시와 난죠 요시노가 자리를 잡고 있습니다.


타이틀곡과 수록곡 한곡. 그리고 두곡의 MR이 포함되어 총 네개의 트랙으로 이루어진 음반입니다.



음원 CD와 뮤직비디오가 담긴 DVD. 깨알같이 적힌 MADE IN JAPAN


개인적으로는 DVD의 디자인이 훨씬 더 마음에 듭니다. CD야 삼각떼는 먹지 않지만, 똥차들은 아직 먹으니 상관 없고 DVD는 컴퓨터에 연결해둔 DVD-RW가 아니면 볼 수 있는 수단이 없네요. 따로 영상만 추출하고 CD는 그냥 보관하던지 해야겠습니다. 아마 그게 최선이 아닐까 싶어요.



앨범재킷은 따로 없었습니다. 그냥 가사집이네요.


final phase의 가사와 promenade의 가사가 기재되고 스텝들의 이름이 적히고 끝. 그래도 2만원대 구성에 디스크가 두장인것은 꽤나 알찬 구성입니다만, 뭔가 좀 다른 일러스트나 화보를 기대했던지라 조금은 아쉽게 느껴집니다. 여튼 그렇습니다. 앞으로도 fripside의 번창한 음악 활동을 기대합니다.



final phase



promenade


반응형
블로그 이미지

티스도리

만 29세 도태남의 처절한 삶의 기록. since 2009

,
반응형


천재적인 작곡가 때문인지 마약을 하는지 항상 명곡만 뽑아내는 일본의 트랜스 락 계열 그룹 fripside


야기누마 사토시의 천부적인 음악적 재능과 보컬 난죠 요시노 특유의 톤과 가창력이 어우러져 뽑아내는 곡마다 명곡을 만들어 내는 그런 그룹입니다. 야기누마 사토시는 닛산의 중형 승용차  ALTIMA 라는 유닛 활동을 함께 하고 있고, 난죠 요시노는 요즘 화제인 러브라이브! 뮤즈(μ's)의 멤버로 활동도 하고 있다죠. 뭐 두분 다 돈 많이 버실테니 저같은 서민이 걱정 안하셔도 잘 사시겠죠..


오늘 소개할 곡은 그러한 fripside의 memory of snow라는 곡 입니다. 



2010년 발매된 앨범 LEVEL5 -judgelight-의 수록곡입니다. 


'어떤 과학의 초전자포' 애니메이션의 오프닝곡이자 타이틀곡인 앨범명과 동일한 명곡에 가려져 빛을 보지 못했고, OST로 활용되지도 못했으니 묻혀버린 노래가 아닐까 싶네요. 타이틀곡이 경쾌하면서도 심오한 분위기를 준다면 이 곡은 슬픈 가사와 멜로디가 어우러지는 분위기입니다.





fripside - memory of snow




白い息 その先の

시로이 이키 소노 사키노

하얀 입김 앞


冬の星座に 伸ばした手

후유노 세이자니 노바시타 테

겨울 별자리에 뻗은 손


遠すぎる 瞬きに

토오스기루 마타타키니

너무 먼 깜박임에


僕は君を想い出す

보쿠와 키미오 오모이다스

난 널 떠올려


もう会えないこと 誰より理解ってるけど

모- 아에나이 코토 다레요리 와캇테루케도

이제 만날 수 없다는 건 누구보다도 잘 알지만


痛みと 愛しさは この雪にも隠せはしない

이타미토 이토시사와 코노 유키니모 카쿠세와 시나이

아픔과 사랑스러움은 이 눈에도 숨길 수 없어


降りしきる 雪のその輝きで

후리시키루 유키노 소노 카가야키데

내리는 흰 눈의 반짝임으로


君の記憶 見つけられるかな?

키미노 키오쿠 미츠케라레루카나

네 기억을 찾을 수 있을까?


あの日から 閉じ込めてた想いを

아노 히카라 토지코메테타 오모이오

그 날부터 가두고 있었던 마음을


星明かりが 呼び覚ます

호시아카리가 요비사마스

별빛이 깨워


この白い景色 いつか君にも

코노 시로이 케시키 이츠카 키미니모

이 하얀 풍경을 언젠가 네게도


見てもらうこと 約束だった

미테 모라우 코토 야쿠소쿠닷타

보여주겠다고 약속했었지


そんな遠い日の君の笑顔が

손나 토오이 히노 키미노 에가오가

그런 먼 날의 네 웃음이


僕の心 温めた

보쿠노코코로 아타타메타

내 마음을 따뜻하게 했어


寄り添って 歩いてた

요리솟테 아루이테타

나란히 걸었던


雪景色 あの日のままで

유키게시키 아노 히노 마마데

눈 풍경은 그 날 그대로지만


来た道を 振り返る

키타 미치오 후리카에루

걸어온 길을 돌아보면


今は一人の足跡

이마와 히토리노 아시아토

한 사람의 발자국만이 남아있어


音を 失くした 澄み渡る空気に舞う

오토오 나쿠시타 스미와타루 쿠-키니 마우

소리를 잃은 맑은 공기 속에 흩날리는


痛みも 愛しさも 全て抱きしめて歩き出す

이타미모 이토시사모 스베테 다키시메테 아루키다스

아픔도, 사랑도 다 안고 걷기 시작해


果てしなく 雪は降り続けてた

하테시나쿠 유키와 후리츠즈케테타

눈은 끝없이 내리고 있었어


君と僕を 離す壁のように

키미토 보쿠오 하나스 카베노 요-니

마치 너와 나를 가로막는 벽처럼


切なく揺れる 瞳に映った

세츠나쿠 유레루 히토미니 우츳타

안타깝게 흔들리는 눈동자에 비친


無邪気な君が 愛しい

무쟈키나 키미가 이토시이

순수한 네가 사랑스러워


優しくくれた 最後の微笑み

야사시쿠 쿠레타 사이고노 호호에미

내게 상냥하게 준 마지막 웃음을


僕はそれを 守り抜きたくて

보쿠와 소레오 마모리누키타쿠테

난 지키고 싶어서


静かに迫る 運命の影に

시즈카니 세마루 운메-노 카게니

조용히 다가오는 운명의 그림자를


気づかぬまま 駆け抜けた…

키즈카누마마 카케누케타

깨닫지 못 한 채 달려갔어…


涙零れだす その瞬間に

나미다 코보레다스 소노 슌칸니

눈물이 흐르는 그 순간


君の腕に 抱かれた気がした

키미노 우데니 다카레타 키가 시타

네 품에 안긴 듯한 느낌이 들었어


冷たい空の微かな幻

츠메타이 소라노 카스카나 마보로시

차가운 하늘의 희미한 환상


今降りしきる 雪のその輝きで

이마 후리시키루 유키노 소노 카가야키데

지금 내리는 흰 눈의 반짝임으로


君の記憶 見つけられるかな?

키미노 키오쿠 미츠케라레루카나

네 기억을 찾을 수 있을까?


あの日から 閉じ込めてた想いを

아노 히카라 토지코메테타 오모이오

그 날부터 가두고 있었던 마음을


星明かりが 呼び覚ます

호시아카리가 요비사마스

별빛이 깨워


粉雪が羽のように 舞い散る

코나유키가 하네노 요-니 마이치루

가랑눈이 날개처럼 흩어져


全て優しく 包み込むように

스베테 야사시쿠 츠츠미코무 요-니

모든 것을 부드럽게 감싸듯이


かけがえの無い 記憶を纏って

카케가에노나이 키오쿠오 마톳테

둘도 없는 소중한 기억을 입고


心に君を刻むよ…

코코로니 키미오 키자무요

마음에 널 새겨…


(果てしなく 雪は降り續けてた…)

(하테시나쿠 유키와 후리츠즈케테타)

(눈은 끝없이 내리고 있었어…)


(あの日から 閉じこめてた想いを…)

(아노 히카라 토지코메테타 오모이오)

(그 날부터 가두고 있었던 마음을…)


가사출처 알송 가사 (가사작성/번역:topaz200+ / 싱크, 가사수정: leaf)







반응형
블로그 이미지

티스도리

만 29세 도태남의 처절한 삶의 기록. since 2009

,
반응형