반응형


닛산 알티마 말고... 



fripside의 명곡 제조기 야기누마 사토시.


그가 속해있는 또 다른 유닛 그룹의 노래입니다. 역시나 우연찮게 유튜브 영상을 돌리다가 듣고 '아! 이건 내가 좋아할법한 스타일 노래구나!' 싶어서 노래 이름을 검색해보니 역시나 야기누마 사토시가 작곡한 노래입니다. 애니메이션 액셀 월드 2기의 오프닝으로 사용되었다고 하는군요.


ALTIMA란? 나무 위키 https://namu.wiki/w/ALTIMA







ALTIMA - Burst The Gravity 



果てしない空を往く 見えない翼が導く

하테시나이 소라오 유쿠 미에나이 츠바사가 미치비쿠

끝없는 하늘을 나아가, 보이지 않는 날개가 이끄는


遥か彼方、僕らを待つ まだ見ぬ未来へと...

하루카 카나타 보쿠라오 마츠 마다 미누 미라이에토

아득한 저편에서 우릴 기다리는 아직껏 보지 못한 미래를 향해...


Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)

Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)


Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)

Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)


Always 醒めきってた 速すぎる Day and night

Always 사메킷테타 하야스기루 Day and night

Always 깨어나 버리는 너무나 빠른 Day and night


透明な闇に囲まれ 誰も似た網(わ)の中で It was the day I found

토우메이나 야미니 카코마레 다레모 니타 와노 나카데 It was the day I found

투명한 어둠에 둘러싸여 모두가 유사한 그물 속에서 It was the day I found


Found you あの日の風

Found you 아노 히노 카제

Found you 그 날 분 바람에


揺れ動いたPassion

유레우고이타 Passion

끊임없이 변하는 Passion


And all of my past 全てキミに会うためのProcessだったね Around you go slow

And all of my past 스베테 키미니 아우 타메노 Process 닷타네 Around you go slow

And all of my past 이 모두가 널 만나기 위한 과정이었구나 Around you go slow


Slowly open up my eyes within the blackness

The battle field, Check the squeal of wheel


彼方から聞こえる予感に 鼓動奮わせて居たいから

카나타카라 키코에루 요칸니 코도우 후루와세테 이타이카라

저쪽에서 들려오는 예감에 고동을 뛰게 하고 싶으니까


The beats overwrite my whole life

It's unlimited. It's unlimited. If I can believe myself again


光の中 目覚めていく 信じてくれたキミとなら

히카리노 나카 메자메테 유쿠 신지테 쿠레타 키미토 나라

빛 속에서 눈을 떠가, 날 믿어 준 너와 함께라면


Never let it go Never lose my way



ここで生まれ変わる景色

코코데 우마레 카와루 케시키

여기서 새로이 태어나는 풍경


傷さえいま誇りになる だからキミとBurst The Gravity

키즈사에 이마 호코리니 나루 다카라 키미토 Burst The Gravity

지금 상처마저 긍지가 되어, 그러니 너와 함께 Burst The Gravity


Giga speed of circuit so integrated, But now it's“Mayday Mayday”

Against the crisis I go what a what a what a hell is my reality.


But I got no anxiety hey Incarnation

I'll show you at the battle field



Weakness 強がること 慣れすぎていつか

Weakness 츠요가루 코토 나레스기테 이츠카

Weakness 허세 부리는 데 너무 익숙해져서 언제부턴가


Forget how to cry 心のPiece

Forget how to cry 코코로노 Piece

Forget how to cry 마음의 조각이


欠けたままで過ごした Afraid to be a brave

카케타 마마데 스고시타 Afraid to be a brave

부족한 채로 지내왔어 Afraid to be a brave



Braveness 弱さを知る Yeah that was me

Braveness 요와사오 시루 Yeah that was me

Braveness 나약함을 아는 Yeah that was me


キミがいま輝く But now I see

키미가 이마 카가야쿠 But now I see

지금 네가 빛나고 있어 But now I see


So beautiful sight 真っ直ぐに見上げた空 希望を繋いで

So beautiful sight 맛스구니 미아게타 소라 키보우오 츠나이데

So beautiful sight 똑바로 올려다 본 하늘 위에 희망을 이으며


My feeling glows more and more


More and more I wanna see the meaning of the world

The battle field, Check the squeal of wheel


負けられないよ、もう誰にも 貫きたいものがあるから

마케라레나이요 모우 다레니모 츠라누키타이 모노가 아루카라

이제 누구에게도 질 수 없어, 관철하고 싶은 게 있으니까


The beats overwrite my whole life


Wanna be with you. Wanna be with you.

Wanna be the one makes you feel alright.


交わした手を、離さないで いつか飛び立つ日が来ても

카와시타 테오 하나사나이데 이츠카 토비타츠 히가 키테모

마주잡은 손을 놓지 말아줘, 언젠가 날아오를 날이 와도


Wanna tell you just how much I love you 運命に立ち向かうから

Wanna tell you just how much I love you 운메이니 타치무카우카라

Wanna tell you just how much I love you 운명에 맞설 테니까


絆よりも強く深く 溶け合ってく Burst The Gravity

키즈나 요리모 츠요쿠 후카쿠 토케앗테쿠 Burst The Gravity

인연보다도 강하고 깊게 녹아들어 가 Burst The Gravity


The stage is moving to Twilight. Look at the skyline it's full of feel

The love incarnated in an unlimited power


My heart runs around. Wind is passing the silent sound

Now that I got to go. Gotta make it fast to touch the sky


果てしない空を往く まだ見ぬ未来を目指して

하테시나이 소라오 유쿠 마다 미누 미라이오 메자시테

끝없는 하늘을 나아가, 아직 보이지 않는 미래를 목표 삼아


覚えていて、胸の痛み 重なるほど、強く想う

오보에테 이테 무네노 이타미 카사나루 호도 츠요쿠 오모우

기억하고 있어줘, 가슴 속 통증이 거듭될수록 굳게 생각해


It's unlimited. It's unlimited.

If I can believe myself again Oh yes, you can


光の中 目覚めていく 信じてくれたキミとなら Hey hey

히카리노 나카 메자메테 유쿠 신지테 쿠레타 키미토 나라 Hey hey

빛 속에서 눈을 떠가, 날 믿어 준 너와 함께라면 Hey hey


Never let it go Never lose my way


ここで生まれ変わる景色 Majestic light

코코데 우마레 카와루 케시키 Majestic light

여기서 새로이 태어나는 풍경 Majestic light


傷さえいま誇りになる だからキミと二人

키즈사에 이마 호코리니 나루 다카라 키미토 후타리

상처마저 지금 긍지가 되어, 그러니 너와 둘이서


溶け合ってく Burst The Gravity

토케앗테쿠 Burst The Gravity

함께 녹아 들어가 Burst The Gravity


Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)

Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)


Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)

Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)


출처 알송 Translation : soAll  소얼의 No. 346







반응형
블로그 이미지

티스도리

만 31세 도태남의 처절한 삶의 기록. since 2009

,
반응형


가요는 다 막혔으니 외국노래나 올리자..


지난 주말, 새벽에 우연찮게 듣고 노래가 좋아서 이래저래 요 며칠 출근하면서 차에서 듣고있습니다. 2015년 1분기 신작 애니메이션으로 방영된 동명의 소설을 원작으로 한 '새 여동생 마왕의 계약자'(新妹魔王の契約者)의 엔딩으로 수록된 노래랍니다.


작품은 그냥 전형적인 19금 하렘물입니다. 어느날 갑자기 재혼을 선언한 아버지. 그리고 난데 없이 생겨난 두 여동생. 의붓여동생 둘의 정체는 마왕과 서큐버스(악마). 멀쩡히 잘 살던 주인공이 악마들 일에 휘둘리는 스토리.



작품의 분위기와는 전혀 다른 분위기의 엔딩곡이 정말 심금을 울리더군요.


성우 사도하라 카오리(佐土原かおり)가 불렀습니다. 두가지 버젼이 존재하는데, 엔딩으로 삽입된 오리지날 버젼과 조금 더 차분해진 어쿠스틱풍의 버젼이 존재합니다.




track 1 Still Sis 

track 2 Still Sis (Another ver.)


가사가 주옥같습니다. 가사만 놓고 봐도 한편의 시처럼 보이네요.




夢の中では

유메노 나카데와

꿈속에서는


素直に言えた言葉

스나오니 이에타 코토바

솔직하게 할 수 있었던 말


何度も練習

난도모 렌슈우

몇 번이나 연습해


気づけばいつも

키즈케바 이츠모

깨달으면 언제나


傍で笑ってるキミが

소바데 와랏테루 키미가

곁에서 웃어 주었던 네가


あたりまえになってた

아타리마에니 낫테타

당연한 것처럼 되어 있었어


ああ 瞳閉じても消えない

아아 히토미 토지테모 키에나이

아아, 눈을 감아도 사라지지 않는


影に 何度も言うから

카게니 난도모 유우카라

그림자에게 몇 번이라도 말할 테니까


もう一度会いたい

모오 이치도 아이타이

다시 한 번 만나고 싶어


大切な人

타이세츠나 히토

소중한 사람과


共に生きていきたい

토모니 이키테 이키타이

함께 살아 가고 싶어


たとえ世界から

타토에 세카이카라

설령 세계가


刃を向けられても

야이바오 무케라레테모

나에게 칼을 겨누더라도


もう二度とこの手

모오 니도토 코노 테

두 번 다시 이 손을


離さないと

하나사나이토

놓지 않겠다고


夢の外で言えた言葉

유메노 소토데 이에타 코토바

꿈에서 벗어나 했던 말


いつまでも 笑顔のまま

이츠마데모 에가오노마마

언제까지나 미소를 짓고서




抱えた過去を

카카에타 카코오

짊어진 과거를


忘れられる居場所は

와스레라레루 이바쇼와

잊어버릴 수 있는 장소는


無いと思ってた

나이토 오못테타

없다고 생각했었어


キミに触れれば

키미니 후레레바

너에게 닿으면


どんなに辛い事も

돈나니 츠라이 코토모

아무리 괴로운 일도


幸せに変わる

시아와세니 카와루

행복으로 변하네


ああ そんな手の温かさが

아아 손나 테노 아타타카사가

아아, 그 손의 온기가


ずっと 体から消えない

즛토 카라다카라 키에나이

계속 몸에서 사라지지 않아


もし一年後も

모시 이치넨고모

만약 일 년 후도


十年後もキミの傍にいれたら

쥬우넨고모 키미노 소바니 이레타라

십 년 후에도 네 곁에 있을 수 있다면


決まっている運命も

키맛테 이루 운메이모

정해진 운명조차


変えられる気がするよ

카에라레루 키가 스루요

바꿀 수 있을 것 같아


こんな毎日に

콘나 마이니치니

이런 일상 속에서


見つけ出した

미츠케다시타

찾아낸


嘘じゃない笑顔になれる

우소쟈나이 에가오니 나레루

진심 어린 미소, 지을 수 있을 거야


この胸の 奥で今も あふれている

코노 무네노 오쿠데 이마모 아후레테 이루

이 가슴 깊은 곳에서 지금도 흘러넘치고 있어




おはよう

오하요오

좋은 아침


おやすみ

오야스미

잘 자


また思い出が増えてく

마타 오모이데가 후에테쿠

다시 추억이 늘어 가


怖くない

코와쿠나이

두렵지 않아


もう一人じゃないから

모오 히토리쟈나이카라

이제 혼자가 아니니까


扉開けて いま言うよ

토비라 아케테 이마 유우요

문을 열고서 지금 말할게


『ただいま!』

『타다이마!』

『다녀왔어!』


もう一度会いたい

모오 이치도 아이타이

다시 한 번 만나고 싶어


大切な人

타이세츠나 히토

소중한 사람과


共に生きていきたい

토모니 이키테 이키타이

함께 살아 가고 싶어


たとえ世界から

타토에 세카이카라

설령 세계가


刃を向けられても

야이바오 무케라레테모

나에게 칼을 겨누더라도


もう二度とこの手

모오 니도토 코노 테

두 번 다시 이 손을


離さないと

하나사나이토

놓지 않겠다고


夢の外で言えた言葉

유메노 소토데 이에타 코토바

꿈에서 벗어나 했던 말


いつまでも 笑顔のまま

이츠마데모 에가오노마마

언제까지나 미소를 짓고서




かけがえのない時が動き出す

카케가에노나이 토키가 우고키다스

무엇과도 바꿀 수 없는 시간이 움직이기 시작해


運命を超えて一緒に居よう

운메이오 코에테 잇쇼니 이요오

운명을 넘어서 함께하자


출처: 알송 10032님 (http://10032.tistory.com/161)






반응형
블로그 이미지

티스도리

만 31세 도태남의 처절한 삶의 기록. since 2009

,
반응형