반응형


천재적인 작곡가 때문인지 마약을 하는지 항상 명곡만 뽑아내는 일본의 트랜스 락 계열 그룹 fripside


야기누마 사토시의 천부적인 음악적 재능과 보컬 난죠 요시노 특유의 톤과 가창력이 어우러져 뽑아내는 곡마다 명곡을 만들어 내는 그런 그룹입니다. 야기누마 사토시는 닛산의 중형 승용차  ALTIMA 라는 유닛 활동을 함께 하고 있고, 난죠 요시노는 요즘 화제인 러브라이브! 뮤즈(μ's)의 멤버로 활동도 하고 있다죠. 뭐 두분 다 돈 많이 버실테니 저같은 서민이 걱정 안하셔도 잘 사시겠죠..


오늘 소개할 곡은 그러한 fripside의 memory of snow라는 곡 입니다. 



2010년 발매된 앨범 LEVEL5 -judgelight-의 수록곡입니다. 


'어떤 과학의 초전자포' 애니메이션의 오프닝곡이자 타이틀곡인 앨범명과 동일한 명곡에 가려져 빛을 보지 못했고, OST로 활용되지도 못했으니 묻혀버린 노래가 아닐까 싶네요. 타이틀곡이 경쾌하면서도 심오한 분위기를 준다면 이 곡은 슬픈 가사와 멜로디가 어우러지는 분위기입니다.





fripside - memory of snow




白い息 その先の

시로이 이키 소노 사키노

하얀 입김 앞


冬の星座に 伸ばした手

후유노 세이자니 노바시타 테

겨울 별자리에 뻗은 손


遠すぎる 瞬きに

토오스기루 마타타키니

너무 먼 깜박임에


僕は君を想い出す

보쿠와 키미오 오모이다스

난 널 떠올려


もう会えないこと 誰より理解ってるけど

모- 아에나이 코토 다레요리 와캇테루케도

이제 만날 수 없다는 건 누구보다도 잘 알지만


痛みと 愛しさは この雪にも隠せはしない

이타미토 이토시사와 코노 유키니모 카쿠세와 시나이

아픔과 사랑스러움은 이 눈에도 숨길 수 없어


降りしきる 雪のその輝きで

후리시키루 유키노 소노 카가야키데

내리는 흰 눈의 반짝임으로


君の記憶 見つけられるかな?

키미노 키오쿠 미츠케라레루카나

네 기억을 찾을 수 있을까?


あの日から 閉じ込めてた想いを

아노 히카라 토지코메테타 오모이오

그 날부터 가두고 있었던 마음을


星明かりが 呼び覚ます

호시아카리가 요비사마스

별빛이 깨워


この白い景色 いつか君にも

코노 시로이 케시키 이츠카 키미니모

이 하얀 풍경을 언젠가 네게도


見てもらうこと 約束だった

미테 모라우 코토 야쿠소쿠닷타

보여주겠다고 약속했었지


そんな遠い日の君の笑顔が

손나 토오이 히노 키미노 에가오가

그런 먼 날의 네 웃음이


僕の心 温めた

보쿠노코코로 아타타메타

내 마음을 따뜻하게 했어


寄り添って 歩いてた

요리솟테 아루이테타

나란히 걸었던


雪景色 あの日のままで

유키게시키 아노 히노 마마데

눈 풍경은 그 날 그대로지만


来た道を 振り返る

키타 미치오 후리카에루

걸어온 길을 돌아보면


今は一人の足跡

이마와 히토리노 아시아토

한 사람의 발자국만이 남아있어


音を 失くした 澄み渡る空気に舞う

오토오 나쿠시타 스미와타루 쿠-키니 마우

소리를 잃은 맑은 공기 속에 흩날리는


痛みも 愛しさも 全て抱きしめて歩き出す

이타미모 이토시사모 스베테 다키시메테 아루키다스

아픔도, 사랑도 다 안고 걷기 시작해


果てしなく 雪は降り続けてた

하테시나쿠 유키와 후리츠즈케테타

눈은 끝없이 내리고 있었어


君と僕を 離す壁のように

키미토 보쿠오 하나스 카베노 요-니

마치 너와 나를 가로막는 벽처럼


切なく揺れる 瞳に映った

세츠나쿠 유레루 히토미니 우츳타

안타깝게 흔들리는 눈동자에 비친


無邪気な君が 愛しい

무쟈키나 키미가 이토시이

순수한 네가 사랑스러워


優しくくれた 最後の微笑み

야사시쿠 쿠레타 사이고노 호호에미

내게 상냥하게 준 마지막 웃음을


僕はそれを 守り抜きたくて

보쿠와 소레오 마모리누키타쿠테

난 지키고 싶어서


静かに迫る 運命の影に

시즈카니 세마루 운메-노 카게니

조용히 다가오는 운명의 그림자를


気づかぬまま 駆け抜けた…

키즈카누마마 카케누케타

깨닫지 못 한 채 달려갔어…


涙零れだす その瞬間に

나미다 코보레다스 소노 슌칸니

눈물이 흐르는 그 순간


君の腕に 抱かれた気がした

키미노 우데니 다카레타 키가 시타

네 품에 안긴 듯한 느낌이 들었어


冷たい空の微かな幻

츠메타이 소라노 카스카나 마보로시

차가운 하늘의 희미한 환상


今降りしきる 雪のその輝きで

이마 후리시키루 유키노 소노 카가야키데

지금 내리는 흰 눈의 반짝임으로


君の記憶 見つけられるかな?

키미노 키오쿠 미츠케라레루카나

네 기억을 찾을 수 있을까?


あの日から 閉じ込めてた想いを

아노 히카라 토지코메테타 오모이오

그 날부터 가두고 있었던 마음을


星明かりが 呼び覚ます

호시아카리가 요비사마스

별빛이 깨워


粉雪が羽のように 舞い散る

코나유키가 하네노 요-니 마이치루

가랑눈이 날개처럼 흩어져


全て優しく 包み込むように

스베테 야사시쿠 츠츠미코무 요-니

모든 것을 부드럽게 감싸듯이


かけがえの無い 記憶を纏って

카케가에노나이 키오쿠오 마톳테

둘도 없는 소중한 기억을 입고


心に君を刻むよ…

코코로니 키미오 키자무요

마음에 널 새겨…


(果てしなく 雪は降り續けてた…)

(하테시나쿠 유키와 후리츠즈케테타)

(눈은 끝없이 내리고 있었어…)


(あの日から 閉じこめてた想いを…)

(아노 히카라 토지코메테타 오모이오)

(그 날부터 가두고 있었던 마음을…)


가사출처 알송 가사 (가사작성/번역:topaz200+ / 싱크, 가사수정: leaf)







반응형
블로그 이미지

티스도리

만 29세 도태남의 처절한 삶의 기록. since 2009

,
반응형

(PC에서 자동재생됩니다. 가사 및 뮤직비디오를 보고 싶으신 분들은 잡설을 내려주세요.)


만화에는 그닥 관심없어도 노래에는 무한한 관심을 가지고 출퇴근길 귀를 즐겁게 해주고 있다. 



어느날 합필갤의 작품으로 접하게 되었던 Fripside(프립사이드)의 LEVEL5 -Judgelight-라는 곡을 들은 뒤로 전곡 다 메모리카드에 넣어서 다니는 수준까지 와버렸다. 노래 하나에 빠지면 계속 듣는 특성상 비슷비슷한 분위기의 곡들이라 크게 부담없이 프립사이드만의 색채를 느낄 수 있어서 딱 좋더라..


일본말로 뭐라 하는지 하나도 알아 듣지는 못해도 반복적인 재생을 통해 그래도 가끔 몇가지 단어의 뜻은 이해할 수 있을 정도가 되었다. 물론 하두 들으니 어학학습의 효과는 보인다는게 참 신기하다.



2009년 '어떤 과학의 초전자포'라는 TV 애니메이션의 OST로 이용되면서 이 그룹의 인지도도 상승했고, 일본의 음악차트인 오리콘 위클리에서도 나름 손가락 안에 들어가는 성과를 보였던걸로 알고 있다.


이런 서브컬쳐의 밴드도 나름 상위에 랭크되고 트랜스 락같은 변두리 장르의 음원도 듣다보니 참 좋더라. 국내에 비한다면 몇배나 더 큰 일본의 음원시장이고, 고정적인 수요층들도 두터우니 말이다..



레일건(Railgun)이란 화약없이 전기와 레일로 쏘는 총. 실존하는 무기다.


탄환을 전기가 통하는 레일 두개로 속도를 붙여(가속하여) 쏘는 총으로 크기와 위력은 물론이요 어마어마한 속도를 자랑하는 차세대 무기라 보면 되겠다. 대기 밖에서는 100km/s라는 엄청난 속도를 낼 수 있으며, 천조국의 탄도미사일 방위용 시스템으로 각광받고 있는 중이라고..


한마디로 북한에 김정은이 대포동을 쏴 올리면 천조국의 오바마가 격추를 할 수 있는 무기중 하나라 하는데 어디까지나 개발단계임으로, 위력은 대단하나 상용화까지는 좀 시간이 걸릴걸로 예상된다.


그런 엄청난걸 이미지 오른쪽 '미사카 미코토'라는 극중 주인공이 손에 동전 하나 올려서 사용한다는 이야기고, 충분히 친환경 전력발전이라는 산업화에 이바지 할 수 있는 일이 많음에도 지 맘대로 쓴다..

(발전소만 차려도 떼돈 벌었을텐데..)


P.S 레일건이라는 이름이 딱 마음에 든다. 나중에 콜싸인 이거 쓰고싶다...








자동재생됩니다. 이 노래를 잘 들으셨다면 손가락버튼을 눌러주세요.

(MV는 가사 아래에)



Fripside - Only My Railgun




放て! 心に刻んだ夢を

하나테! 코코로니 키잔-다 유메오

쏴버려! 마음에 새겨진 꿈을


未来さえ置き去りにして

미라이사에 오키자리니시테

미래조차 내버려두고서


限界など知らない 意味ない!

겐-카이나도 시라나이 이미나이!

한계 같은 건 몰라 무의미해!


この力が光散らす

코노 치카라가 히카리 치라스

이 힘이 빛을 발하는


その先に遥かな想いを

소노 사키니 하루카나 오모이오

그 끝에 있을 아득히 먼 마음을


歩いてきた この道を

아루이테 키타 코노 미치오

걸어왔던 이 길을


振り返る事しか 出来ないなら

후리카에루 코토시카 데키나이나라

뒤돌아보는 것 뿐이 전부라고 한다면


今ここで全てを壊せる

이마 코코데 스베테오 코와세루

지금 여기서 모든 걸 부수겠어


暗闇に落ちる街並み

쿠라야미니 오치루 마치나미

어둠속으로 떨어지는 거리


人はどこまで立ち向かえるの?

히토와 도코마데 타치무카에루노?

사람은 어디까지 맞설수 있을까?


加速するその痛みから

카소쿠스루 소노 이타미카라

가속하는 이 아픔에게서


誰かをきっと守れるよ

다레카오 킷-토 마모레루요

누군가를 반드시 지킬 수 있어


Looking! the blitz loop this planet to search way

Looking! the blitz loop this planet to search way

자력선의 공격 너머로 본 이 별의 거리를


Only my RAilGUN can shoot it 今すぐ

Only my RAilGUN can shoot it 이마스구

나의 초전자포는 지금 당장 쏠 수 있으니까.


体中を光の速さで

카라다 쥬우오 히카리노 하야사데

몸 속을 빛의 속도로


駆け巡った 確かな予感

카케메굿-타 타시카나 요캄-

주파해버린 확실한 예감


掴め 望むものなら残さず

츠카메 노조무 모노나라 노코사즈

원하는 것이라면 남김없이 붙잡아


輝ける自分らしさで

카가야케루 지분-라시사데

빛나는 자신다움으로


信じてるよ あの日の誓いを

신-지테루요 아노 히노 치카이오

그 날의 맹세를 믿고있어


この瞳に光る涙

코노 히토미니 히카루 나미다

이 눈동자 속에서 반짝이는 눈물


それさえも強さになるから

소레사에모 츠요사니 나루카라

그것조차 강함이 되니까


立ち止まると少しだけ

타치도마루토 스코시다케

멈춰섰을 때 아주 조금


感じる 切なさに

캄-지루 세츠나사니

느껴지는 애절함에


戸惑う事ないなんて

모우모도루코토 나이 난-테

망설인 적 따위 없다고


嘘は吐かないよ

우소와 츠카나이요

거짓말하진 않겠어


空に舞う コインが描く

소라니 마우 코인-가 에가쿠

하늘에서 돌아가는 동전이 그리는


放物線が決める運命

호우부츠센-다케가 키메루 운-메이

포물선이 정하는 운명에서


打ち出した答えが今日も

우치다시타 코타에가 쿄우모

나온 답이 오늘도


私の胸を駆け巡る

와타시노 무네오 카케메구루

나의 가슴 속에서 맴돌아


Sparking! the shining light awake true desire

Sparking! the shining light awake true desire

내 진실된 바램을 깨우는 밝은 빛을


Only my RAilGUN can shoot it! 必ず

Only my RAilGUN can shoot it! 카나라즈

나만의 레일건으로 쏠 수있어! 반드시


貫いてく 途惑うことなく

츠라누이테쿠 토마도우 코토 나쿠

망설임 없이 관철시키겠어


傷ついても 走り続ける

키즈츠이테모 하시리츠즈케루

상처입어도 계속 달려갈 거야


狙い ! 凜と煌く視線は

네라에! 린토 키라메쿠 시센-와

노려라! 늠름하게 반짝이는 시선은


狂えいなく 闇を切り裂く

쿠루이나쿠 야미오 키리사쿠

어둠을 찢어버려


迷いなんて吹き飛ばせばいい

마요이 난-테 후키토바세바 이이

망설임 따윈 날려버려


この心が 叫ぶ限り

코노 코코로가 사케부 카기리

이 마음이 외치고 있는 한


誰一人 邪魔などさせない

다레 히토리 쟈마나도 사세나이

그 누구도 방해하게 놔두지 않아


儚く舞う 無数の願いは

하카나쿠 마우 무스우노 네가이와

덧없이 흩날리는 무수한 소원들이


この両手に 積もってゆく

코노 료우테니 츠못-테 유쿠

이 양팔에 쌓여가


切り裂く闇に 見えてくるのは

키리사쿠 야미니 미에테 쿠루노와

찢겨나가는 어둠의 틈에서 보이는 것은


重く深く切ない記憶

오모쿠 후카쿠 세츠나이 키오쿠

무겁고도 깊은, 애절한 기억


色褪せてく 現実に揺れる

이로아세테쿠 겐-지츠니 유레루

퇴색하는 현실에서 흔들리는


絶望には負けたくない

제츠보우니와 마케타쿠 나이

절망에 지고 싶지 않아


私が 今 私であること

와타시가 이마 와타시데 아루 코토

내가 지금 나로써 있다는 것을


胸を張って 全て誇れる

무네오 핫-테 스베테 호코레루

가슴을 펴고 모두 자랑스러워 할 수 있어


Looking! the blitz loop this planet to search way

Looking! the blitz loop this planet to search way

자력선의 공격 너머로 본 이 별의 거리를


Only my RAilGUN shoot it 今すぐ

Only my RAilGUN shoot it 이마스구

나의 초전자포는 지금 당장 쏠 수 있으니까.


体中を光の速さで

카라다 쥬우오 히카리노 하야사데

몸 속을 빛의 속도로


駆け巡った 確かな予感

카케메굿-타 타시카나 요캄-

주파해버린 확실한 예감


放て! 心に刻んだ夢を

하나테! 코코로니 키잔-다 유메오

쏴버려! 마음에 새겨진 꿈을


未来さえ置き去りにして

미라이사에 오키자리니시테

미래조차 내버려두고서


限界など知らない 意味ない!

겐-카이나도 시라나이 이미나이!

한계 같은 건 몰라 무의미해!


この力が光散らす

코노 치카라가 히카리 치라스

이 힘이 빛을 발하는


その先に遥かな想いを

소노 사키니 하루카나 오모이오

그 끝에 있을 아득히 먼 마음을







"이 노래를 잘 들으셨다면 손가락버튼을 눌러주세요. 로그인 없이도 가능합니다."




반응형
블로그 이미지

티스도리

만 29세 도태남의 처절한 삶의 기록. since 2009

,
반응형